A-香港の会社名の一般要件
1.会社は英語名、中国名で登録される場合があります。英語の単語/文字および中国語の文字を組み込んだ会社名は許可されていません。
2.英語の香港の会社名は「Limited」という語で終わり、中国の会社名は「有限公司」で終わる必要があります。
3.中国の会社名には、Kang Xi辞書(康熙字典)またはCi Hai辞書((海)およびISO 10646国際コーディング標準でも使用できる繁体字中国語(繁體字)を含める必要があります。簡体字は使用できません。
B-会社名が登録されない状況
一般に、次の場合、会社名は登録されません。
(a)これは、レジストラの企業名インデックスに表示される名前と同じです。
(b)条例に基づいて設立または設立された法人の名前と同じ;
(c)登録官の意見では、その使用は刑事犯罪となる。または
(d)登録官の意見では、攻撃的またはその他の方法で公益に反する。
会社名が他の「と同じ」かどうかを判断する際に-
(i)名前の最初の単語である明確な記事(例:ABC Limited = ABC Limited)
(ii)「company」、「and company」、「company limited」、「and company limited」、「limited」、「unlimited」、「public limited company」の末尾の単語または表現、それらの略語、および末尾の文字「公司」、「有限公司」、「無限公司」、「公眾有限公司」(例:ABC Company Limited = ABC Limited = ABC Co.、Limited;甲乙丙有限公司=甲乙丙公眾有限公司)
(iii)文字のタイプまたは大文字、文字間のスペース、アクセント記号、句読点(例:ABC Limited = abc Limited)
- 次の単語と表現は同じと見なされます-
- 「and」と「&」
- 「香港」、「香港」、「HK」
- 「極東」と「FE」
- (例:ABC Hong Kong Limited = ABC Hongkong Limited = ABC HK Limited)
- 2つの漢字は、香港での2つの文字の使用を考慮して、登録者が満足できる場合、同じように見なされます。それらは、合理的に交換可能に使用できる(例恒=恒、峯=峰:惠=滙)。
C-登録前に承認が必要な会社名
(a)登録官の意見では、会社は中央人民政府、香港特別行政区政府、またはいずれかの政府の部局と何らかの形で関係しているとの印象を与える可能性が高い。このような会社名は、問題の会社が中央人民政府または香港特別行政区政府と真に関連していると見なされる場合にのみ許可されます。 「Department」(部門)、「Government」(政府)、「Commission」(公署)、「Bureau」(局)、「Federation」(聯邦)、「Council」(議會)、「Authority」などの単語の使用」(委員会)は、一般にそのような接続を意味し、通常は承認されません。
(b)会社(会社名の単語と表現)注文(Cap。622A)(付録Aを参照)で指定された単語または表現のいずれかを含む。
(c)これは、会社条例の第108条、109条、771条、または先行条例の第22条または22A条(すなわち、会社条例(上限32)2010年12月10日以降、会社条例の開始日の前に随時有効(上限622))。
- 申請者は、上記の種類の名前についてレジストラに助言を求め、書面でこれらの名前の使用の同意を申請してから、法人設立または名前の変更を申請する書類が登録のために渡されます。申請書は、香港クイーンズウェイ66号クイーンズウェイ政府庁舎14階にある企業レジストリの新会社セクションに送付する必要があります。
D-他の法律でカバーされている単語や表現を含む会社名
場合によっては、会社名での特定の単語や表現の使用は、他の法律に準拠しています。それらの不適切な使用は刑事犯罪となります。以下はいくつかの例です–
(a)Banking Ordinance(Cap。155)の下では、香港金融当局の同意なしに会社名に「Bank」(銀行)を使用することは違法です。
(b)証券先物条例(Cap。571)の下では、そこで定義されている交換会社(交易所)以外の人物は、「証券取引所」(証券券交易所)または「統一取引所」(聯合交易)のタイトルを使用しないものとします。所)または他のバリエーション。この規定に違反すると、犯罪となる。
(c)専門の会計士条例(Cap。50)で定義されている企業慣行以外の団体の企業が、その名前に「公認会計士(実務)」という説明を含めるか、その名前と共に使用することも違反になります。 、「公認会計士」または「公会計士」またはイニシャル「CPA(練習)」、「CPA」または「PA」または文字「執業會計師」、「會計師」、「注記冊核數師」、「核数師」または「審計師」。
申請者は、会社名に使用されている単語や表現が香港の法律に違反しないことを確認する必要があります。必要に応じて、申請者は制限の対象となる単語または表現の使用について関連機関に助言を求める必要があります。
E-会社名に「Limited」という単語が含まれるディスペンス
会社条例の第103条に基づくライセンスを申請して、名前に「制限」または「または」という文字を含まないようにすることを希望する会社は、(設立時または特別決議による名前の変更時に)詳細については、「会社名の「制限付き」を省略した免許申請についてのガイダンスノート」をご覧ください。
続きを読む